De proclamatie van de Ierse Republiek in 1916
Gedrukt in conflicterende lettertypen en overal in Dublin gepleisterd op Paasmaandag 1916, dit is de volledige tekst van de eigenlijke proclamatie van de Ierse Republiek. Het werd voor 24 april voorgelezen door het algemeen postkantoor van Dublin door Patrick Pearse. Opmerkelijk is de passage die verwijst naar de 'dappere bondgenoten in Europa', die in de ogen van de Brit gemarkeerde Pearse en zijn co-revolutionairen samenwerkten met het Duitse Rijk.
Wat in tijden van oorlog hoogverraad betekende. En de dood van de ondertekenaars.
De proclamatie zelf verklaart enkele basisrechten, met name het recht van vrouwen om te stemmen. In dit opzicht was het erg modern. In andere opzichten lijkt het erg ouderwets, voornamelijk vanwege de ingewikkelde bewoording van sommige passages.
Er zijn slechts een paar exemplaren van het originele document over, maar je kunt souvenir-herdrukken vinden (vaak versierd met extra afbeeldingen) in bijna elke souvenirwinkel in Dublin. Hier is echter alleen de kale tekst (hoofdletters zoals in het origineel):
POBLACHT NA hÉIREANN
DE VOORLOPIGE REGERING
VAN DE
IERSE REPUBLIEK
AAN DE MENSEN VAN IERLAND
IRISHMEN EN IRISHWOMEN: In de naam van God en van de dode generaties waaruit zij haar oude traditie van natie ontvangt, roept Ierland via ons haar kinderen op tot haar vlag en slaat op voor haar vrijheid.
Haar mannelijkheid georganiseerd en opgeleid door haar geheime revolutionaire organisatie, de Ierse Republikeinse Broederschap, en door haar open militaire organisaties, de Ierse Vrijwilligers en het Ierse Burgerleger, die haar discipline geduldig heeft geperfectioneerd, resoluut hebben gewacht op het juiste moment om zichzelf te openbaren, ze grijpt nu dat moment aan, en gesteund door haar verbannen kinderen in Amerika en door dappere bondgenoten in Europa, maar vertrouwend op de eerste op eigen kracht, slaat ze volledig vertrouwen in de overwinning.
Wij verklaren het recht van de inwoners van Ierland op het eigendom van Ierland en op de onbelemmerde controle over het Ierse lot, om soeverein en onfeilbaar te zijn. De lange usurpatie van dat recht door een vreemd volk en een regering heeft het recht niet uitgebannen en kan nooit worden geblust behalve door de vernietiging van het Ierse volk.
In elke generatie hebben de Ieren hun recht op nationale vrijheid en soevereiniteit bevestigd; zes keer gedurende de afgelopen driehonderd jaar hebben ze het met wapens beweerd. Terwijl we ons op dat fundamentele recht bevinden en het opnieuw met de armen in het aangezicht van de wereld beweren, verkondigen we hierbij de Ierse Republiek als een soevereine onafhankelijke staat, en we beloven onze levens en het leven van onze strijdmakkers voor de vrijheid; van zijn welzijn, en van zijn verhoging onder de naties.
De Ierse Republiek heeft het recht op en hierbij beweert de trouw van elke Ier en Ierse vrouw. De Republiek staat garant voor religieuze en burgerlijke vrijheid, gelijke rechten en gelijke kansen voor al haar burgers, en verklaart dat het vastbesloten is om het geluk en de welvaart van de hele natie en alle onderdelen na te streven, waarbij alle kinderen van de natie gelijkelijk worden gekoesterd en zich niet bewust zijn van de verschillen zorgvuldig verzorgd door een buitenaardse regering, die in het verleden een minderheid van de meerderheid heeft verdeeld.
Totdat onze armen het geschikte moment hebben gebracht voor de oprichting van een permanente nationale regering, vertegenwoordiger van het gehele volk van Ierland en verkozen door de verdrukkingen van al haar mannen en vrouwen, zal de voorlopig gevormde regering, die hierbij wordt gevormd, de burgerlijke en militaire aangelegenheden beheren van de Republiek in vertrouwen voor de mensen.
We leggen de oorzaak van de Ierse Republiek onder de bescherming van de Allerhoogste God, wiens zegen wij op onze armen aanroepen, en we bidden dat niemand die deze zaak dient, haar zal schande maken door lafheid, onmenselijkheid of verkrachting. In dit opperste uur moet het Ierse volk, door zijn moed en discipline, en door de bereidheid van zijn kinderen om zichzelf op te offeren voor het algemeen welzijn, zichzelf waardig zijn van de verheven bestemming waarnaar het wordt genoemd.
Ondertekend namens de voorlopige regering:
THOMAS J. CLARKE
SEAN Mac DIARMADA THOMAS MacDONAGH
P. H. PEARSE EAMONN CEANNT
JAMES CONNOLLY JOSEPH PLUNKETT
Meer over de Paasopstand van 1916
- De geschiedenis van de Paasopstand
- De mythen van de Paasopstand
- Wanneer moet Ierland de paasstijging echt vieren?
- De honderdjarige herdenking van 1916 in 2016