Verjaardagsgebruik en woordenschat in het Nederlands
Als u Amsterdam of Nederland bezoekt en van plan bent om daar een verjaardag te vieren, wilt u misschien eerst de Nederlandse verjaardagsgewoonten doorlezen. De Nederlanders hebben een paar zinnen die functioneel equivalent zijn aan onze 'gelukkige verjaardag'.
Verjaardagsgebruiken
Verjaardagen zijn belangrijk in de Nederlandse cultuur. Of je het nu leuk vindt of niet, als het je verjaardag is, zullen je vrienden en familie proberen samen te komen om het te vieren.
Taart is een noodzaak. De wending is echter dat je je eigen cake moet geven voor je eigen feest - niemand zal je cake brengen voor je verjaardag. Cadeaus worden niet gegarandeerd, maar als je een cadeau krijgt, moet je het cadeau voor iedereen openen als een teken van respect voor de schenker.
Verjaardagen in Nederland worden bijna altijd gevierd op de werkplek en op school (als je een kind van schoolgaande leeftijd hebt) en je moet ook in dit geval je eigen taart nemen. Als u een groot kantoor heeft of als uw kind een grote klas heeft, moet u vooruit plannen. Misschien moet je heel veel cake meenemen - voor iedereen.
Verjaardagswensen
De meest voorkomende verjaardagswens,gefeliciteerd !,is eigenlijk het woord voor "gefeliciteerd". Deze zin is niet alleen gericht aan de persoon wiens verjaardag het is, maar je zou dit ook moeten toewensen aan de eregast en zijn of haar familie en goede vrienden. Het is niet ongebruikelijk dat een Nederlands verjaardagsfeest begint met een uitgebreide ronde van gelukwensen.
De begroeting gaat meestal gepaard met drie afwisselende kussen op elke wang.
Sommige variaties op de zin omvatten Van harte gefeliciteerd met je verjaardag! wat betekent: "(oprechte) gefeliciteerd met je verjaardag!"
Een minder algemene uitdrukking die gebruikt kan worden is "Gelukkige verjaardag !, wat letterlijk betekent: "Gefeliciteerd met je verjaardag."
Algemene verjaardagsthema's en woorden
Een andere zin die u in het Engels zegt, "Veel gelukkige terugkeer in goede gezondheid", wordt ook in het Nederlands gezegd,houten penVele Jaren inGoede Gezondheid.
Engelse zin / woord | Nederlandse vertaling |
---|---|
Ik wens je een prettige dag | Eenprettige dagGewenst |
Veel dank voor de goede wensen | Hartelijk dankfor deGoede Wensen |
Wanneer is je verjaardag? | Wanneer benje jarig? |
Verjaardag | (de)verjaardag |
Kinderfeestje | Kinderfeestje |
Feestelijk diner | (Het) etentje |
presents | (de)kadootjes |
Cake | (de)taart |
gebakjes | (de) gebakjes |
Hoe is je leeftijd nu? (betreed voorzichtig) | Hoe oud ben je geworden? |
Heb je veel cadeautjes gekregen? | Heb je veel cadeautjes gekregen? |
Heb je een verlanglijstje? | Heb je een nodig? |
Wat (cadeautjes) zou je willen hebben voor je verjaardag? | Watwil je for je verjaardag Hebben? |
Verjaardagsliedje
Last but not least is er ook een Nederlands verjaardagslied, dat in vrijwel dezelfde omstandigheden wordt gebruikt als de Amerikaanse 'Happy Birthday to You'. De teksten zijn vrij eenvoudig. Er zijn slechts zeven woorden in totaal. En de woorden zijn niet al te moeilijk uit te spreken, wat ideaal is voor Nederlandse leerlingen op elementair niveau:
Lang zal hij / ze leven,
Lang zal hij / ze leven,
Lang zal hij / ze leven,
In de gloria,
In de gloria,
In de gloria,
Hiep, hiep, hiep, hoera!
Hiep, hiep, hiep, hoera!
Hiep, hiep, hiep, hoera!
Engelse vertaling
Moge hij / hij lang leven
Moge hij / hij lang leven
Moge hij / hij lang leven
In glorie
In glorie
In glorie
Hieperdepiep hoera!
Hieperdepiep hoera!
Hieperdepiep hoera!