Een Russische moeder (of grootmoeder) imponeren

Een Russische moeder (of grootmoeder) imponeren / Rusland

Als je met een Russisch persoon verkering hebt, zal er uiteindelijk een moment komen waarop ze willen dat je hun ouders ontmoet. Het is belangrijk om te weten dat goedkeuring van het gezin cruciaal is voor veel Russische mensen, en de goedkeuring van de moeder is bijzonder belangrijk. Gelukkig zijn er bepaalde tactieken die je kunt gebruiken om de kans te maximaliseren dat de moeder (of grootmoeder - even belangrijk!) Van je moeder veel van je houdt. Hier is je paraatheidsgids om indruk te maken op die cruciale persoon:

  • Leer wat Russisch

    Ik heb eens een vriendje genomen om een ​​paar dagen bij mijn Russische grootmoeder in St. Petersburg te verblijven. Hij heeft geen Russische zinnen voorbereid - hij wist niet eens hoe hij hallo moest zeggen, alsjeblieft, of bedankt! (Vertrouw me, dit was niet omdat ik het niet probeerde - maar Russisch is eng en moeilijk te leren, en veel mensen schrikken er voor terug.) Onnodig te zeggen dat mijn grootmoeder niet onder de indruk was. Ze probeerde volhardend met hem te praten in het Russisch en raakte meer en meer gefrustreerd telkens hij haar niet begreep. Ze trok me zelfs op een gegeven moment opzij om te zeggen - hij is leuk, maar kan hij niet tenminste hebben geleerd om 'dank je wel' te zeggen?

    Maak niet dezelfde fout. Zelfs als de moeder van je moeder veel Engels spreekt, zal het leveren van de moeite om te leren communiceren in haar moedertaal enorme hoeveelheden bonuspunten opleveren. Leer - leer echt, onthoud en perfectioneer - de basisprincipes, en doe je best om nog een beetje meer te onthouden. Vertrouw me, het zal de moeite waard zijn.

  • Breng bloemen mee

    Zoals gebruikelijk bij het betreden van een gezinswoning in Rusland, wordt verwacht dat de bezoeker (man of vrouw) bloemen voor de vrouw des huizes brengt. Gelukkig zijn bloemstands overal in Rusland (velen zijn zelfs 24 uur per dag geopend), dus het zou niet moeilijk moeten zijn om een ​​plek te vinden om een ​​klein boeket te pakken. Het hoeft niet extravagant te zijn, maar het zou leuk moeten zijn. Vraag een winkelassistent om er een voor je samen te stellen als je niets weet over bloemstukken (zoals ik).

  • Voor mannen: wees een heer

    Volg de standaard beleefdheidsregels en voeg zoveel extra traditionele heerlijkheid toe als je aankan. Dit betekent (natuurlijk) deuren openen, stoelen uittrekken, wachten om te eten totdat iedereen zijn eten heeft. Maar het betekent ook dat je altijd (!) Zoveel vrouwenbagage / boodschappentassen draagt ​​als je redelijkerwijs kunt,zonder dat ze het hoeven vragen.

    Dit was een andere fout die mijn toenmalige vriend maakte die (eerlijk gezegd) mijn oma ernstig van hem hield. We waren aan het kibbelen over iets op weg naar het vliegveld, dus bood hij niet aan om mijn tas te pakken. Het was een kleine handigheid die ik gemakkelijk zelf kon dragen, en thuis verwachtte ik nooit dat hij het voor me zou dragen tenzij ik een gebroken arm had. Maar in Rusland dragen mannen dingen die genderstereotisch zijn. Wat hij had moeten doen, werd in mijn tas genomen alsof het niet eens een vraag was en droeg hem de hele weg. En als ik probeerde te protesteren, had hij me moeten zeggen dat ik moest ophouden dwaas te zijn. Zoals ik eerder heb opgemerkt, is Rusland nog steeds vrij diep geworteld in traditionele genderrollen.

  • Voor vrouwen: wees een dame

    Evenzo wordt van vrouwen verwacht dat zij vrouwen zijn in een Russisch familiehuis. Dit betekent, ja, er netjes uitzien en samengevoegd zijn (zoals Russische vrouwen meestal doen), maar het betekent ook helpen bij het koken en opruimen. Dit neemt meestal de vorm aan van slechts een klein beetje minder direct dan de hierboven beschreven jongens - de vrouw zou moeten aandringen om nadrukkelijk te helpen, zoals door te zeggen "laat me je daarmee helpen" terwijl ze de afwas naar de gootsteen drijft en het water aandoet .

    • Onthoud

      Anders dan vriendelijk, beleefd en sociaal zijn, is het belangrijkste om indruk te maken op een Russische moeder of grootmoeder om te doen alsof je 50 jaar bent teruggegaan in de tijd. Hoe dwaas het ook klinkt - en hoeveel moderne Russische vrouwen het ook weigeren om waar te zijn - hoe meer je kunt spelen voor je traditionele genderrol, hoe beter je zult tegenkomen.