Hoe "Merry Christmas" in het Zweeds te zeggen
Als je toevallig voor Kerstmis in Zweden bent, kan het misschien geen kwaad om te leren hoe je 'Merry Christmas' in het Zweeds kunt zeggen.God Jul. Hoewel de meeste Zweden Engels kunnen spreken, is het goed om een poging te doen om de lokale taal uit te stellen.
Terwijl u bezig bent, leert u de populaire vakantiegroet in de andere talen uit de Scandinavische regio te zeggen.
"Merry Christmas" in Nordic Area Languages
Als u zich in Scandinavië of Scandinavië bevindt, zijn de meeste mensen uit de regio meertalig of afkomstig uit naburige landen, het kan geen kwaad om te weten hoe u "Vrolijke Kerstmis" in meerdere talen moet zeggen.
Taal | "Merry Christmas" -groet |
---|---|
Noors | God Jul of Gledelig Jul |
Deens | God Jul of Glaedelig Jul |
IJslands | Gleđileg Jól |
Fins | Hyvää Joulua |
De meeste Scandinavische talen zijn gerelateerd
Als je opmerkt van de begroeting voor Merry Christmas, lijken de meeste landen, met uitzondering van Finland, erg op elkaar. Deze gelijkenis is omdat die talen een gemeenschappelijke taaltak delen. Ze worden de Scandinavische of de Noord-Germaanse tak genoemd die voortkomt uit het Germaanse gezin.
Wat Finland uniek maakt uit de andere Noordse ruimtetalen, is dat de taal meer overeenkomt met de Finn-Oeralse talenfamilie. Het Fins is nauwer verwant aan Estse en minder bekende talen die rond de Oostzee worden gesproken.
Engels is verwant aan Zweeds
Engels is ook een Germaanse taal. Als je de Zweedse woorden bekijkt, God Jul, je zou kunnen opmerken hoe nauw verwant de woorden, "Good Yule," zijn voor het Engels - ze hebben dezelfde betekenis.
In feite delen Zweeds en Engels ongeveer 1500 woorden. Voorbeelden zijn de woorden, accent, digitaal, en zout. Zweedse mensen die Engels leren, moeten echter oppassen voor "valse vrienden". Deze term betekent woorden die hetzelfde zijn als Engelse woorden, maar met verschillende betekenissen. beha, wat 'goed' en 'glas,"Wat" ijs "betekent.
Net als Engels, gebruikt Zweeds het Latijnse alfabet, met de toevoeging van drie klinkers met diakritische tekens (een teken, zoals een accent of cedilla, geschreven boven of onder een letter om een verschil in uitspraak aan te duiden). Dit zijnå, ä, enö.
De Zweedse zinsstructuur, zoals het Engels, heeft de neiging om subject-werkwoord-object-gebaseerd te zijn. Dat betekent dat wanneer een Zweeds persoon in gebroken Engels spreekt, je nog steeds de kern kunt zien van wat ze zeggen.
Gemeenschappelijke Kersttradities in Zweden
Kerstvieringen in Zweden beginnen op St. Lucia-dag op 13 december en gaan door met processies van kaarslichtkerk tot en met kerstavond. Veel iconische kerstartikelen bekend bij de Amerikanen zijn ook te zien in Zweden - kerstbomen, amaryllisbloemen en veel peperkoek.